ハングル工房 綾瀬店 ホームへ
Mail to home master: Ken Mizuno
最近数年の記事の | 総目次 |
この時期の前後の | 目次 |
これらを教えていたら、4年生は自前の作品を作ってしまった。さて、次のものを読者は理解されるか:
=3 ため息、または感嘆。これは僕自身の発明である =3 m(_ _)m 「ごめんなさい」 :-) 笑顔 :-> (同上、バリエーション) :-( 笑顔の反対 :-< (同上、バリエーション)
「けんかをしてなかなおりをしたといういみだよ」 は、4年生は 学校のローマ字の教科書を持ち出して、ついに自力で入力した。父親のパソコンは英文キーボードで、「カナ」 刻印がないので、学校のローマ字教科書が活躍するわけである。「いみ」 が 「意味」 に変換されていないのは その事情による。ともあれ、彼女はローマ字入力それ自体は理解した。この 「作品」 は、ただちに大好きな おばちゃん (父の姉) あてに送信された。(.)... =3 D (.).. (けんかをしてなかなおりをしたといういみだよ)
(1) | 清水哲郎 『図解でわかる 文字コードのすべて』、日本実業出版社 初版 2001.4.20、手元の版: 第5刷 2003.6.10、¥2,700 ISBN 4-534-03224-2 (表紙にのみ 副題ならぬ 頭題(?)「異体字・難漢字からハングル・凡字まで」 の表示) |
---|---|
(2) | 加藤弘一 『図解雑学 文字コード』、ナツメ社 2002.9.30、¥1,300 ISBN4-8163-3243-X |
ハングル工房 綾瀬 ホームへ | Back |