HPKDICT:単ハングル変換辞書 Ver.1.00

163922bytes
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽
【ソフト名】 HPKDICT:単ハングル変換辞書 Ver 1.00
【登 録 名】 HPKD100.LZH
【作 成 者】 HGD01064 Kyoncy (牧尾 清)
【動作環境】 MSIME??, WX2/3 (後は貴方の努力次第)
【転載条件】 特に制限しませんが、事前にメールを下さい。
【他に必要】 KSHANGUL.LZH
【検索キー】 (1) Windows (2) ハングル (3) 辞書
∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽∽
1.HPK(Hangeul Power Kit for WIN)とは、
「日本語 Windows(+α)上で、ハングルを使うためのツール集」です。
同目的の市販ソフトに、日本語環境でのハングルを扱う仕組としては、
一つの標準となった感のある、高電社「Korean Writer」がありますが、
HPKは、「Korean Writer」と文字コードについては互換性があり、
フリーソフトでできる範囲で「Korean Writer」の機能を代替・補完する
事を目指しています。フォント、入力辞書、コンバータを主体に、その他の
ツール類も、おいおい増やしていく予定ですので、よろしくお願い致します。
尚、このツールの場合の(+α)とは、MSIME, WX2/3 の DOS版の事です。
2.HPKDICT:単ハングル変換辞書とは
「Korean Writer」がなくても、「HPKFONT:標準ハングル」を使えば、
ハングルの表示・印刷はできますが、入力するのが一苦労です。
「Korean Writer」があっても、ハングルキーボードを持ってないと、
これも、入力に骨が折れます。高電社ローマ字は、HR等と似て非なる
所が神経にさわるという人もいるでしょう(どちらも私の事です(^^;)
「日本語IMEを使って、単ハングル変換だけでもできたら」
「HRで打って、ハングルに変換できたら」そのための辞書がこれです。
(ハングルキーボード式もサポートしております。念のため)
MSIME(for DOS も可)/MSIME2 用の、専用辞書ファイルと、
MSIME95, WX2/3(for DOS も可)用の、一括登録用テキストファイルを
作成するツールが入っています。
多少、MSIME や WX2/3 の特性に依存している部分もありますが、
他の市販IMEでも、辞書の見出し語(読み)に全角英数が使えて、
一括登録ツールのあるものなら、IMEに対する知識や努力次第ですが、
使えるようにできるかもしれません。
3.使用方法
HPKD100.LZH というファイル名でダウンロードし、
LHA E HPKD100 で解凍して、HPKDICT.TXT を読んで下さい。
Jan. 10, 1995 Nifty Serve HGD01064 Kyoncy (牧尾 清)
163922bytes
ハングル工房/han-lab@orcaland.gr.jp